[1][a] When the junta was reorganized in 1987 as the People's Democratic Republic of Ethiopia, the song was retained until 1992.
[2] The lyrics were written by poet Assefa Gebre-Mariam Tesema, and the music was composed by musician Daniel Yohannes Haggos.
ቃል ፡ ኪዳን ፡ ገብተዋል ፡ ጀግኖች ፡ ልጆችሽ ፣ ወንዞች ፡ ተራሮችሽ ፣ ድንግል ፡ መሬትሽ ፣ ለኢትዮጵያ ፡ አንድነት ፡ ለነጻነትሽ ፣ መሥዋዕት ፡ ሊኾኑ ፡ ለክብር ፡ ለዝናሽ ። ተራመጂ ፡ ወደፊት ፡ በጥበብ ፡ ጎዳና ፣ ታጠቂ ፡ ለሥራ ፡ ላገር ፡ ብልጽግና ። የዠግኖች ፡ እናት ፡ ነሽ ፡ በልጆችሽ ፡ ኵሪ ፣ ጠላቶችሽ ፡ ይጥፉ ፡ ለዘላለም ፡ ኑሪ!
Qal kīdan gäbtäwal jägnotch lijotchishi, wänzotch tärarotchish dingil märetishi läĪtyoṗya andinnät länäşannätishi mäswait līhonu läkibir läzinnashi.
Your brave sons have made a covenant, That your rivers and mountains, your virgin land Should be a sacrifice for the unity of Ethiopia, for your freedom, To your honour and renown!