Na (cuneiform)

In the Epic of Gilgamesh it also has sumerogramic (capital letter (majuscule)) usage for NA.

An example usage for NA in the Epic is for the spelling of NA.GAD, (also LÚ.NA.GAD, and the plural LÚ.NA.GAD.MEŠ), for Akkadian language "nāqidu",[3] "herdsman".

The commonness of cuneiform na, in the top 25 used signs by Buccellati (Buccellati 1979),[4] (2nd highest usage, exceeded by a: a (cuneiform)) is because of usage for the spelling of a-na (Akkadian language "ana"[5]) -, the common preposition spelling for English language: to, for, by, of, at, etc..

It is also a component for the Akkadian language preposition: i-na (ina), meaning: in, into, by, etc..

For Marduk-nadin-ahhe's kudurru at the British Museum, na is constructed approximately as follows: 1-horizontal lies at the sign's left , followed by a large wedge, then the vertical, resulting in a sign approximately as follows: .

Digitized cuneiform sign for na .
Amarna letter EA 364 -( Obverse ), Ayyab to Pharaoh, "Justified War" ; [ 1 ]
line 1 (2nd sign for na ): "To King-Lord-mine" , " a - na LUGAL EN - ia " .
line 3: "Servant-yours, at..." , " ARAD - ka , a - na .... " [ 2 ]
(Note: the 2 horizontals at the right side of "ka", are barely visible, compared to the 2 well-scribed verticals)
(high resolution expandable photo)
Mesopotamian kudurru at the British Museum .