[3][2] In 1970, the French lyrics were changed to remove some words such as barbarie ("barbarianism") and sauvagerie ("savagery"), reference to France and the United Kingdom.
Comme un soleil ton drapeau fier doit être Un symbole ardent de foi et d'unité.
Que tous tes enfants du nord au sud, de l'est à l'ouest soient tout amour, Te servir que ce soit leur[a] seul but, Pour remplir leur devoir toujours.
May all your children, from North to South From East to West, be all love, May serving you be their only goal To fulfil their duty always.
Be Africa's faithful child And always progress in peace Hoping that your young children Will love you without bounds forever.
From Shari, from where the Mungo meanders From along the banks of lowly Boumba Stream, Muster thy sons in union close around thee, Mighty as the Buea Mountain be their team; Instil in them the love of gentle ways, Regret for errors of the past; Foster, for Mother Africa, a loyalty That true shall remain to the last.
Ɔ̌ Kamerûn, thǝ́si pɔ́k mʉǝ̂gǝ̌jʉ', Lu tsuú sí bíŋ cǝŋtǝ bɔ́mtǝ́ yu lǝ̀pʉǝ̀ Pâ' tsǝ́nam á, yu dzǝ̂gûŋ gɔ pǝ́ lǝŋnyǝ Pǝ́ syamtiŋ gwyǝ́ nǝ́ nǝ́pîŋ pû ntàmtǝ̀ Gaǝ́ pô pǔ awɛ́ jyǝŋka' baa kwop M ntǝ̂mnàm, m Bînam pǝ́ ntʉm ŋkùŋnyǝ̀ Nǝ́ pǝ̂ fá' bû pǝ́ da' máp mntǝ́mdyǝ́ Nǝ́ǝ gǝ́ǝ máp mfa' nǝ́ǝ guŋ mcwǝ awɛ́.
O Cameroun, berceau de nos ancêtres, Autrefois tu vécus dans la barbarie, Comme un soleil, tu commences à paraitre, Peu à peu tu sors de ta sauvagerie, Que tous tes enfants du Nord au Sud, De l'Est à l'Ouest soient tout amour, Te servir que ce soit notre seul but, Pour remplir notre devoir toujours.
Refrain: Chère Patrie, terre chérie, Tu es notre unique et vrai bonheur.
O Cameroon, cradle of our ancestors, You once lived in barbarism, Like a sun, you start to appear, Little by little you come out of your savagery, May all your children, from North to South From East to West, be all love, May serving you be our only goal To fulfil their duty always.
Be Africa's faithful child And always progress in peace Hoping that your young children Will love you without bounds forever.