[2] Typical of Masovian dialects, devoicing of word-final consonants before vowels and liquids is present here, including before clitics.
Atypical of Masovian dialects is the partial presence of mazuration, which is more common in the west than in the center or east.
However, often palatal sibilants (ć, dź, ś, ź) harden somewhat, which is often ridiculed, and has become inconsistent.
Stress is generally penultimate as in Standard Polish, but may also move due to influence from Eastern Slavic languages, namely, it may sometimes be initial: ‘aptekarzom (apte’karzom), or sometimes final: farba’mi (far’bami).
[2] Medial ę is often decomposed to eN: pempak (pępek); sometimes decomposed and lowered to aN: wandlina (wędlina); or raised to i (in dialects where unstressed e may raise): klinkali (klękali); and rarely denasalized: bedzie (będzie) Medial ą can be decomposed to oN: pokond (pokąd); occasionally raise to uN in dialects with ukanie: sunsiedzi (sąsiedzi); lower to aM: do Dambrowy (do Dąbrowy), or remain nasal: łąków (łąk).
[2] Initial i sometimes takes a prothetic j. o often labializes to ô- and to a lesser extent u to û-: akordeôn (akordeon), môżna (można), ôjciec (ojciec), û nas (u nas), ûs’emdziesiąt (osiemdziesiąt).
As in other Masovian dialects, soft labials tend to decompose, where the palatal element strengthens to j. gdź reduces to dź: dz’e (gdzie).
In Dolistowo and sporadically in Jabłęczna, kie, gie may harden, typical of Masovian dialects: takego (takiego).
In Jabłeczna, chy may also soften, also typical of Masovian dialects: chiba (chyba).
In Czerwonka and Jasionówka, adjectives may appear in uncontracted forms due to Eastern Slavic influence: zdrowyje (zdrowe), chentnyje (chętne).
In Czerwonka the accusative feminine singular is -u instead of -ę (realized as -e) due to East Slavic influence: machorku (machorkę).
This may also occur with pronouns and adjectives: takuju starszu babc’u (taką starszą babcię).
Similarly, in Czerwonka, the instrumental singular is sometimes -oj, -aju (-oju) due to East Slavic influence: z toj wjoskoj (z tą wioską), kasic’ kasoju (kosić kosą).
Similarly, the nominative plural is sometimes used for numerals ending in 5-1: dwadz’es’c’a kilometry (dwadzieścia kilometrów).
Masculine personal nouns are often treated as masculine animal nouns, but verbs take masculine personal agreement for non-virile forms: te dobre chłopy kosili (ci dobrzy chłopi kosili), te dobre baby pomagali (te dobre baby pomagały).